O teu regresso

28 07 2006

O dia estava belo: céu azul, cerca de trinta graus na rua e tudo parecia estar como sempre: cada pessoa, cada objecto, cada sentimento, cada hora, cada minuto, cada segundo…
No entato, na imensa monotonia dos meus dias, atravessaste-te uma vez mais no meu caminho e eu, uma vez mais, não te consegui evitar. Apareces-te sorrateiramente, destruindo tudo em meu redor num curto espaço de tempo e eu, uma vez mais, não te consegui evitar. Envolveste-me nesse teu abraço profundo e eu, uma vez mais, não te consegui evitar. Mostraste-me o lado mais negro de um belo dia de Verão e eu, uma vez mais, não te consegui evitar..
Por mais que tente não te consigo evitar.
Fazes parte do meu lado mais negro. Enfeitiças-me com o teu lado oculto. Levas-me a experimentar sensações nunca antes imaginadas. Fazes-me ficar sem reacção perante as tuas constantes invasões.
Chego à conclusão que podes invadir a minha alma que eu não vou reagir. Podes intrometer-te no meu mundo que eu não vou reagir. Podes até destruir a minha vida, que eu não vou reagir.
Será que não compreendes que só me destróis? Que só me levas por caminhos que não quero descobrir? Que eu quero ser feliz e tu não me deixas?
Será que algum dia me vais deixar?
Será que vou voltar a ser feliz?
Talvez um dia…





Finalmente no 2ºano

21 07 2006
“Tudo vale a pena quando a alma não é pequena”




Não devia o amor ser sempre assim?

21 07 2006
Cuando me enamoro
Cuando me enamoro
Doy toda me vida
A quién se enamora de mi
Y no existe nadie
Que pueda alejarme
De lo que yo siento por ti
Dicen que no saber
Buscarte flores
Que no podré ofrecerte
Ningún regalo
Dicen que yo he sufrido
De mal de amores
Y que mi corazón
No se ha curado
La mia ragazza sa che non è vero
La mia ragazza sa che quando
Quando me ennamoro
Io do tutto il bene
A chi è immamorato di me
E non cè nessuno
Che mi può cambiare
Che mi può staccare da lei
Cuando me enamoro
Doy toda me vida
A quién se enamora de mi
Y no existe nadie
Que pueda alejarme
De lo que yo siento por ti
A chi mi dice vivi
Un altro giorno
Todos comprenderán
Que cuando
Cuando me enamoro
Doy toda me vida
A quién se enamora de mi
Y no existe nadie
Que pueda alejarme
De lo que yo siento por ti
Quando me ennamoro
Io do tutto il bene
A chi è immamorato di me
E non cè nessuno
Che mi può cambiare
Che mi può staccare da lei
Andrea Bocelli